Тайна
Для размышления и молитвы на этой неделе:
С религиозной точки зрения, мы бы назвали Иосифа праведным человеком, соблюдающим все необходимые предписания и обряды. Он успешно проходит «проверку на верность» Господу и Марии, когда ему является ангел. Иосиф не обманул ожиданий. Он был призван заботиться об Иисусе и Марии и по-новому открыться тайне Бога.
Искушение религии состоит в том, чтобы слишком сильно все упорядочивать. Религия должна быть открыта для тайны жизни, которая бросает нам вызов и призывает нас к неизведанному.
Истинная религия открыта для тайны. Наша Церковь должна быть озарена светом Господа, подобно Иосифу. Его бремя стало легче, когда он открылся Богу и взял Марию в жены, независимо от того, что могли подумать другие.
Благовещение Иосифа – слово Божие, переданное ему ангелом во сне. Это событие открыло Иосифу совершенно новый смысл жизни. Если мы будем ставить слово Божие в центр своей жизни, в следующий раз, когда мы встретимся с ним, оно «станет плотию».
Донал Ниэри SJ, Gospel Reflections for Sundays of Year A
Читать далееПреображение сердца
Не случайно мы встречаемся с Иоанном Крестителем и его бросающей вызов проповедью во время Адвента. Его призыв к покаянию может не затронуть нас, поскольку в эти недели мы пребываем в предпраздничном настроении, но «покаяние» в буквальном смысле слова означает «обращение» или «метанойю» (др.-греч.). Это не значит, что мы должны погрузиться в чувство вины; скорее, это приглашение к трансформации: отвернуться от того, что не дает нам жизни, и принять то, что помогает нам жить полноценной, более сбалансированной жизнью. Таким образом мы создаем пространство, чтобы принять благодать и любовь Христа на Рождество, и еще раз осознаем Его любящее присутствие в наших сердцах и в окружающем нас мире. Это освобождает нас и дает возможность посвятить себя любви и открыться рождению Бога в наших сердцах. То, как мы готовимся в эти недели к приходу Спасителя, может принести нам много благословений. Сегодня Иоанн Креститель призывает нас к преображению сердца.
Триона Доэрти и Джейн Меллет, The Deep End: A Journey with the Gospels in the Year of Matthew
Читать далееБогородица
Многие из нас особенно почитают Марию. Рождественский пост — идеальное время для размышлений о том, чему Мария может нас научить, как быть учениками и «Богоносцами». Бог просит каждого из нас быть носителями Его любви и Слова. Наша задача — создать пространство для Бога во всем нашем человеческом опыте, в нашей радости и нашей уязвимости. Давайте пойдем по стопам первой евангелистки, Марии. Давайте прислушаемся также к опыту женщин в нашей Церкви и обществе, которые, благодаря своей силе и энтузиазму, продолжают нести Христа в этот мир.
По прошествии времени образ Марии становится все более и более облагороженным, отчасти из-за культурных представлений о роли женщины, а также из-за давней
церковной традиции связывать «святость» женщин с их «чистотой» и «непорочностью».
Сегодня мы возвращаемся к «корням» Марии и вспоминаем, как она появляется в Евангелии в образе смелой, решительной, запыхавшейся, взволнованной молодой женщины, которая врывается в дом Елисаветы, беременная Божьим обетованием, беременная радостью, несущая Слово Божие и передающая его другим.
Триона Доэрти и Джейн Меллет
Навести порядок в душе
Во время Адвента мы призваны осознать, что над чистотой души, как и над чистотой в доме, нужно работать. Само собой ничего не произойдет. Если мы действительно хотим, чтобы Господь пришел и остался у нас, мы должны приготовить Ему путь. Подобно тому, как мы наводим порядок в доме, мы должны навести порядок в своей душе. Нам нужно снова услышать слова сотника и осознать, что они относятся и к нам: «Господи! я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой» (Мф. 8:8). Чтобы навести порядок в душе, нам нужен какой-то план действий, ориентиры, которые будут направлять нас на этом пути.
Таинство примирения является одним из таких ориентиров. Для начала мы можем прийти к Господу и сказать: «Прости меня, Отче, ибо я согрешил».
Винсент Шерлок, Let Advent be Advent
Читать далееЦарь Вселенной
В условиях индивидуалистической культуры, возможно, больше, чем когда-либо, нам необходимо извлекать уроки из того, что говорит Христос-Царь. Мы должны оберегать наших братьев и сестер. Как гласит одна ирландская поговорка, — «Мы живем в тени друг друга». Безусловно, независимость – важная ценность. В то же время взаимозависимость – большее благо, это доброе сердце и открытая рука.
Ирландское стихотворение о гостеприимстве гласит:
Вчера мы встретили незнакомца,
Мы поставили еду и питье на стол,
Включили музыку.
И священным именем триединого Бога
Мы были благословлены, и наш дом,
и наш скот, и наши близкие.
Как поется в песне жаворонка:
Часто, часто приходит Христос
В обличье незнакомца.
Конечно, это не только про Ирландию: во многих культурах присутствует понимание того, что мы должны уважать незнакомцев; понимать, как эти люди похожи на нас; помнить о человечности каждого человека. Приветствуя незнакомца, мы благословляем себя, а также помогаем тому, кто пользуется нашим гостеприимством.
В семье Бога нет посторонних, только родственники. Родство — воплощение Божьей мечты. Суть в том, чтобы представить круг сострадания, а затем представить, что никто не стоит за пределами этого круга. Ибо все, что мы делаем с любовью, имеет вечную ценность.
Сегодня Царь Христос говорит нам: «как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне» (Мф. 25:40).
Том Кокс, The Sacred Heart Messenger, ноябрь 2023
Читать далееБог обнимает каждого из нас
В каждом из нас воскрес Христос. Иногда мы слишком заняты, чтобы увидеть эту истину. Но когда мы ее осознаем и понимаем, что Бог действительно присутствует во всех и во всем, принимает и обнимает каждого из нас, наше настроение меняется. Мы хотим стать более доступными для любви и сострадания Господа. Мы хотим исполнять Его волю.
И тогда наши руки перестают делать что-то только ради делания, и мы отдаем себя на исполнение Божьего плана. Мы позволяем Духу действовать через наши руки и наше тело – смиренно и терпеливо, осознавая свое уникальное место в исполнении Его плана. Наши руки учатся выполнять работу Господа по мере того, как мы все глубже проникаем в тайну самого Бога.
Эрик Клэйтон, The Sacred Heart Messenger, сентябрь 2023
Наш жизненный путь
Все мы рано или поздно придем к концу своего земного пути. Христиане верят, что после смерти жизнь меняется, но не заканчивается. Мы все находимся в пути, и многие из нас столкнутся с потерями. Мы надеемся на Христа, но это не означает, что мы не будем скорбеть об ушедших любимых людях, и что наше сердце не может быть разбитым.
Никто не сможет заменить нам умершего человека, потому что каждый из нас уникален. Мы можем найти новую любовь, но мы не забудем и не должны забывать тех, кто ушел. Возможно, Божий план заключается в том, чтобы создать единство среди людей: «да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе» (Ин. 17:21). Когда мы теряем кого-то дорогого, мы можем утешать друг друга, как учил Иисус, но я не думаю, что Он когда-либо имел в виду, что один человек может заменить другого.
Ваш любимый человек оставит после себя много дорогих воспоминаний. Возможно, у него было какое-то любимое действие или ритуал, которые можно сделать в память о нем. Мы также можем посадить дерево или посвятить ему книгу. Эта размышление посвящено моей горячо любимой маме, которая недавно скончалась. Мне повезло, что у меня есть поддержка друзей и семьи, но я очень скучаю по ней. Никто не заменит нам ушедшего любимого человека. Но любовь никуда не пропадает и не может умереть.
Мэри Хант, The Sacred Heart Messenger, ноябрь 2023
Читать далееМолитва, чтобы отпраздновать жизнь на небесах наших ушедших близких
Ноябрь – месяц, когда мы молимся за наших ушедших близких и празднуем их жизнь на небесах. Мы храним воспоминания о тех, кто ушел из жизни до нас. У нас есть целая сокровищница хороших воспоминаний о любящих членах семьи и, возможно, несколько болезненных воспоминаний о расставании и примирении; есть воспоминания о школе, соседях и бесчисленных случаях проявлений добра.
В момент смерти мы можем оглянуться назад и увидеть, что многие непредвиденные события в жизни стоили того и принесли нам счастье, даже если в то время они были для нас трудными. Вера помогает нам справиться с болезненными воспоминаниями о других людях, независимо от того, скучаем ли мы по ним или сожалеем о какой-то части наших отношений с ними. Сейчас они с Богом и в полноте любви, хотя возможно они раскаиваются в своих ошибках, грехах и падениях. С Богом в вечности мы будем в своем лучшем виде.
Во время заупокойной службы часто читают отрывок из Книги Екклесиаста «всему свое время» (3:1–8). Мы не выбираем время нашей смерти. Дело не в том, что Бог запланировал дату смерти, а в том, что у тела есть свои собственные биологические часы, и оно может существовать не так долго. В это время Бог близко, очень близко, совсем рядом, чтобы приветствовать нас дома.
Заупокойная литургия с благодарностью вспоминает жизнь человека, но также сталкивается с вопросом – где он/она сейчас? Все, что мы можем сказать, это то, что мы увидим Бога лицом к лицу и каким-то таинственным образом соединимся со всеми, кого мы знали и любили на земле.
На похоронах каждый может принести с собой что-то, что мы получили от общения с умершим человеком, — помощь от него, его молитвы, его любовь. Даже в печали мы можем отойти от своих похоронных ритуалов и ответить на вопрос: «Как этот человек улучшил мою жизнь?»
Донал Ниэри SJ, The Sacred Heart Messenger, ноябрь 2023
Читать далееЖить в общении с другими людьми
Господи, открой наши глаза на глубинные потребности окружающих нас людей.
Дай нам сердца, полные любви к нашим ближним и к незнакомым людям, которых мы встречаем.
Помоги нам понять, что значит возлюбить ближнего как самого себя.
Научи нас заботиться о тех, кто болен, так, чтобы это укрепляло их.
Наполни нас щедростью, чтобы мы могли накормить голодных и напоить жаждущих.
Помоги нам быть исцеляющим присутствием для тех, кто слаб и устал, предлагая им наше гостеприимство и доброту.
Помоги нам выслушивать и протягивать руку помощи, когда нам представится такая возможность.
Даруй нам понимание, когда мы расходимся во мнениях, и помоги никогда не огорчать друг друга.
Вдохновляй нас стараться поддерживать тех, кого не знают или не замечают.
Помоги нам быть открытыми для всех, кто приходит к нам.
Джон Каллен, The Sacred Heart Messenger, август 2023
Читать далееПредоставление убежища
Споры о беженцах, ставших жертвами незаконной торговли людьми, о том, заслуживают ли они предоставления им какой-либо помощи и имеют ли они на это право, преобладают в дискуссиях и могут привести к настороженности и критике в комментариях, которые используют разногласия между людьми и разжигают страх и ненависть. Так появляется популизм и экстремизм.
История о добром самаритянине ставит перед нами вопрос, кто мы, кем мы являемся в этой истории, и оставляет нас с неловким чувством, что мы можем быть любым или даже каждым из участников этой истории. Все мы люди, и порой находим простые, а иногда — религиозные оправдания для того, чтобы не делать то, что от нас требуется. Мы — люди, оставленные беспомощными на обочине дороги этим жестоким и бессмысленным миром. И мы же – те, кто, подобно презираемому самаритянину, могут предложить незнакомцу сострадание, дружбу и гостеприимство.
Бог призывает нас приветствовать незнакомцев и быть гостеприимными по отношению к ним. Мы тоже можем неожиданно встретиться с радушием и проявлением гостеприимства от незнакомцев, которые являются нашими ближними.
Предоставление убежища всегда было служением, которое несла Церковь. Его необходимо возродить. Никто не должен чувствовать себя исключенным из лона Церкви. Предоставление убежища свидетельствует об исполнении послания и миссии Церкви. Это синодальный способ быть верным, исполненным надежды и любви. Это означает, что мы становимся уязвимыми перед другими людьми, которых мы не понимаем и, вероятно, не любим и даже можем считать скандальными или опасными.
Джон Каллен, The Sacred Heart Messenger, июль 2023
Читать далее